Перевести позвоночник на немецкий

Перевести позвоночник на немецкий thumbnail

Вообще-то, я сломал ей позвоночник.

Ich habe ihr das Rückgrat gebrochen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Осколок от ранения так и остался в позвоночнике.

Die abgebrochene Messerklinge steckte noch in der Wunde.

WikiMatrix
WikiMatrix

Когда один Свидетель отказался ответить нападавшим, его так ударили по позвоночнику, что его пришлось госпитализировать.

Da er sich aber nicht provozieren ließ, stieß man ihn so heftig in den Rücken, dass er ins Krankenhaus eingeliefert werden musste.

jw2019
jw2019

Была в шлеме, находится в сознании, многочисленные ушибы шеи и позвоночника.

Behelmt, bei Bewusstsein, mehrfache Prellungen entlang des Genicks und der Wirbelsäule.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Твой позвоночник сломан.

Du hast dir den Rücken gebrochen.

QED
QED

Один из них шел с С. на Ю. по верхней части плато — своеобразного позвоночника древней Палестины — и соединял такие города, как Дофан, Сихем, Вефиль, Вифлеем, Хеврон и Вирсавия.

Der eine verlief in N-S-Richtung entlang des plateauartig geformten Gebirgsrückens, der ganz Palästina durchzieht, und verband Städte wie Dothan, Sichem, Bethel, Bethlehem, Hebron und Beerscheba.

jw2019
jw2019

Снижение кровотока к позвоночнику.

Ich sehe eine verminderte Durchblutung des Rückgrats.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Назови мне имя, и я позволю тебе выйти отсюда с целым позвоночником.

Gib mir seinen Namen und du kannst diesen Raum gesund verlassen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Голова и позвоночник горели огнём.

Es fühlte sich an, als würden meine Gehirn und mein Rückenmark brennen.

ted2019
ted2019

Я провела небольшое исследование о декомпрессивной хирургии поясничного отдела позвоночника.

Ich habe recherchiert zu dekompressiver Lendenwirbelsäulen-Chirurgie.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

В 2014 году у Хортона было диагностировано дегенеративное заболевание позвоночника, в результате чего игрок не сыграл ни одного матча, начиная с сезона 2014/15.

Im November 2014 wurde bei Dupuis eine Lungenembolie diagnostiziert, aufgrund derer er in der Saison 2014/15 kein Spiel mehr bestritt.

WikiMatrix
WikiMatrix

Я заберу их позвоночники в качестве трофеев.

Ihre Knochen werden meine Trophäen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

У меня опухоль на четвёртом сегменте позвоночника.

Ich habe einen Tumor am L4 meiner Wirbelsäule.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Кровоток в его позвоночник отрезан.

Der Blutfluss zu seiner Wirbelsäule wird abgeschnitten.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Позвоночник состоит из двадцати четырех костей.

Das Rückgrat besteht aus vierundzwanzig Knochen.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

Вот его привезли на простую операцию на позвоночнике.

Dieser Kerl kam wegen einer simplen Wirbelsäulenversteifung her.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Официальная медицина не всегда способна избавить больного от боли в пояснично-крестцовом отделе позвоночника.

Die konventionelle Medizin ist nicht immer in der Lage, bei Beschwerden im unteren Rückenbereich Erleichterung zu schaffen.

jw2019
jw2019

Я изучила результаты МРТ, много читала о травмах позвоночника.

Ich sah mir die Ergebnisse seines MRT an und ich habe viel über Wirbelsäulentrauma gelesen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Все мышцы, связки и суставы получают расслабление. На данной основе позвоночник расслаблен и находится как будто в подвешенном состоянии.

Wählen Sie aus drei Bettvarianten das individuell auf Ihre Bedürfnisse abgestimmte Liegekonzept.

Common crawl
Common crawl

Это еще не точно, но похоже, у него поврежден позвоночник.

Das ist nur eine vorübergehende Diagnose, doch es scheint, als wäre seine Wirbelsäule beschädigt.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

А вот здесь на самом деле позвоночник, а основная часть скелета была замурована в известняковую глыбу, потому что она была похоронена у реки.

Und hier ist die Wirbelsäule und der ganze Rumpf, die in einem Sandsteinblock stecken, denn sie war von einem Fluss begraben.

QED
QED

У нас у всех бомбы в позвоночнике.

Wir alle haben diese Miniatur-Bomben in unserer Wirbelsäule.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Оказалось, что более 100 лет исследований физиологии спинного позвоночника, начавшиеся ещё с Нобелевской премии, вручённой Шеррингтону, показали, что здоровый спинной мозг содержит достаточное количество необходимых нервных соединений для координации движений, но так как вывод сигналов из мозга прерван, они не могут функционировать, и находятся как будто в спячке.

100 Jahre Rückenmarkforschung, beginnend mit dem Nobelpreisträger Sherrington, haben gezeigt, dass das Rückenmark unterhalb der Verletzungsstelle genug Nervenverbindungen enthält, um eine Fortbewegung zu koordinieren. Aber da es keinen Input vom Gehirn mehr gibt, befinden sie sich in einer Art Ruhezustand, als wären sie eingeschlafen.

ted2019
ted2019

У нее перелом позвоночника?

Sie brach sich ihre Wirbelsäule?

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

И он обнаружил единственную пулю 38 калибра, застрявшую в сантиметре от позвоночника Джорджа Линдера.

Und er fand eine einzige Kaliber 38, etwa einen Zentimeter von George Linders Wirbelsäule entfernt.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Значит, его позвоночник скорее всего распилили хирургической пилой.

Was bedeutet, dass seine Wirbelsäule höchstwahrscheinlich mit einer chirurgischen Säge durchtrennt wurde.

Я въехал в столб, в аварии Сара сломала позвоночник.

Ich wickelte mein Auto um einen Mast und dabei brach Saras Wirbelsäule.

Невозможно… для этого у тебя должен быть позвоночник.

Das ist unmöglich, dafür braucht man Rückgrat.

Думаю, ты сломал мне позвоночник.

Ich glaube, du hast mir den Rücken gebrochen.

Он сломал позвоночник на железной дороге.

Hat sich den Rücken auf den Schienen gebrochen.

Мы думаем, что метастазы перешли на ее позвоночник.

Wir denken, dass sich an ihrer Wirbelsäule bereits Metastasen gebildet haben.

Если она попробует сбежать, сломай ей позвоночник.

Sollte sie weglaufen, dann brich ihre Wirbelsäule.

У вас не всегда был позвоночник.

Sie hatten aber nicht immer eine Wirbelsäule.

Если нагрузка увеличится, ваш позвоночник просто сломается.

Mit noch mehr Triebkraft wird Ihre Wirbelsäule kollabieren.

Он сказал, что у меня кривой позвоночник.

Er sagte, dass meine Wirbelsäule jetzt verformt ist.

Операция прошла успешно, но ваш позвоночник все еще очень хрупок.

Der Eingriff verlief gut, aber Ihre Wirbelsäule ist noch sehr fragil.

Только дернись. Я выстрелю тебя в позвоночник и оставлю тебя для зомби.

Wenn Sie sich nur bewegen, schieße ich Ihnen ins Rückgrat und lasse sie für die Zombies liegen.

Доктор Шепперд, и Торрес, они собираются удалить её позвоночник

Dr. Shepherd und Torres, sie… sie werden ihr Rückgrat gerade biegen.

Учитывая напряжение прошлых пяти месяцев, его позвоночник фактически мог сжаться.

Bei dem Stress der letzten Monate ist seine Wirbelsäule wohl geschrumpft.

Отсутствие гравитации разгрузило мой позвоночник, Так что я на 4 сантиметра выше.

Die fehlende Gravitation hat mein Rückgrat entspannt, wodurch ich anderthalb Zoll größer bin.

Доктор сказал, рак съел мой позвоночник, и у меня не ходят ноги.

Der Doktor sagt, es hat meinen Rücken zerfressen.

Если бы он знал, он вырвал бы твой позвоночник через твой нос.

Wenn er es wüsste, hätte er dir schon längst deine Wirbelsäule durch deine Nase entrissen.

Мучительно будет, если они не приведут в порядок твой позвоночник

Schmerzhaft ist wenn er deine Wirbelsäule nicht repariert.

Сначала мы установим крепление для головы, которое с помощью грузов и тяги вернет твой позвоночник на место.

Zuerst werden wir Halo durchführen, welches Gewichte und Zugkraft benutzt und deine Wirbelsäule wieder in die richtige Lage zu bringen.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 209. Точных совпадений: 209. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

Вообще-то, я сломал ей позвоночник.

Ich habe ihr das Rückgrat gebrochen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Осколок от ранения так и остался в позвоночнике.

Die abgebrochene Messerklinge steckte noch in der Wunde.

WikiMatrix
WikiMatrix

Когда один Свидетель отказался ответить нападавшим, его так ударили по позвоночнику, что его пришлось госпитализировать.

Da er sich aber nicht provozieren ließ, stieß man ihn so heftig in den Rücken, dass er ins Krankenhaus eingeliefert werden musste.

jw2019
jw2019

Была в шлеме, находится в сознании, многочисленные ушибы шеи и позвоночника.

Behelmt, bei Bewusstsein, mehrfache Prellungen entlang des Genicks und der Wirbelsäule.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Твой позвоночник сломан.

Du hast dir den Rücken gebrochen.

QED
QED

Один из них шел с С. на Ю. по верхней части плато — своеобразного позвоночника древней Палестины — и соединял такие города, как Дофан, Сихем, Вефиль, Вифлеем, Хеврон и Вирсавия.

Der eine verlief in N-S-Richtung entlang des plateauartig geformten Gebirgsrückens, der ganz Palästina durchzieht, und verband Städte wie Dothan, Sichem, Bethel, Bethlehem, Hebron und Beerscheba.

jw2019
jw2019

Снижение кровотока к позвоночнику.

Ich sehe eine verminderte Durchblutung des Rückgrats.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Назови мне имя, и я позволю тебе выйти отсюда с целым позвоночником.

Gib mir seinen Namen und du kannst diesen Raum gesund verlassen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Голова и позвоночник горели огнём.

Es fühlte sich an, als würden meine Gehirn und mein Rückenmark brennen.

ted2019
ted2019

Я провела небольшое исследование о декомпрессивной хирургии поясничного отдела позвоночника.

Ich habe recherchiert zu dekompressiver Lendenwirbelsäulen-Chirurgie.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

В 2014 году у Хортона было диагностировано дегенеративное заболевание позвоночника, в результате чего игрок не сыграл ни одного матча, начиная с сезона 2014/15.

Im November 2014 wurde bei Dupuis eine Lungenembolie diagnostiziert, aufgrund derer er in der Saison 2014/15 kein Spiel mehr bestritt.

WikiMatrix
WikiMatrix

Я заберу их позвоночники в качестве трофеев.

Ihre Knochen werden meine Trophäen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

У меня опухоль на четвёртом сегменте позвоночника.

Ich habe einen Tumor am L4 meiner Wirbelsäule.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Кровоток в его позвоночник отрезан.

Der Blutfluss zu seiner Wirbelsäule wird abgeschnitten.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Позвоночник состоит из двадцати четырех костей.

Das Rückgrat besteht aus vierundzwanzig Knochen.

Tatoeba-2020.08
Tatoeba-2020.08

Вот его привезли на простую операцию на позвоночнике.

Dieser Kerl kam wegen einer simplen Wirbelsäulenversteifung her.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Официальная медицина не всегда способна избавить больного от боли в пояснично-крестцовом отделе позвоночника.

Die konventionelle Medizin ist nicht immer in der Lage, bei Beschwerden im unteren Rückenbereich Erleichterung zu schaffen.

Читайте также:  Операция на позвоночнике при спондилезе

jw2019
jw2019

Я изучила результаты МРТ, много читала о травмах позвоночника.

Ich sah mir die Ergebnisse seines MRT an und ich habe viel über Wirbelsäulentrauma gelesen.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Все мышцы, связки и суставы получают расслабление. На данной основе позвоночник расслаблен и находится как будто в подвешенном состоянии.

Wählen Sie aus drei Bettvarianten das individuell auf Ihre Bedürfnisse abgestimmte Liegekonzept.

Common crawl
Common crawl

Это еще не точно, но похоже, у него поврежден позвоночник.

Das ist nur eine vorübergehende Diagnose, doch es scheint, als wäre seine Wirbelsäule beschädigt.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

А вот здесь на самом деле позвоночник, а основная часть скелета была замурована в известняковую глыбу, потому что она была похоронена у реки.

Und hier ist die Wirbelsäule und der ganze Rumpf, die in einem Sandsteinblock stecken, denn sie war von einem Fluss begraben.

QED
QED

У нас у всех бомбы в позвоночнике.

Wir alle haben diese Miniatur-Bomben in unserer Wirbelsäule.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Оказалось, что более 100 лет исследований физиологии спинного позвоночника, начавшиеся ещё с Нобелевской премии, вручённой Шеррингтону, показали, что здоровый спинной мозг содержит достаточное количество необходимых нервных соединений для координации движений, но так как вывод сигналов из мозга прерван, они не могут функционировать, и находятся как будто в спячке.

100 Jahre Rückenmarkforschung, beginnend mit dem Nobelpreisträger Sherrington, haben gezeigt, dass das Rückenmark unterhalb der Verletzungsstelle genug Nervenverbindungen enthält, um eine Fortbewegung zu koordinieren. Aber da es keinen Input vom Gehirn mehr gibt, befinden sie sich in einer Art Ruhezustand, als wären sie eingeschlafen.

ted2019
ted2019

У нее перелом позвоночника?

Sie brach sich ihre Wirbelsäule?

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

И он обнаружил единственную пулю 38 калибра, застрявшую в сантиметре от позвоночника Джорджа Линдера.

Und er fand eine einzige Kaliber 38, etwa einen Zentimeter von George Linders Wirbelsäule entfernt.

OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Wirbelsäule

Rückgrat

Wirbelsäulen-OP

Однако есть причина беспокоиться о её позвоночнике.

Я снова ощупаю мышцы на Вашем позвоночнике.

Ich taste die Muskeln in Ihrer Wirbelsäule ab.

Торрес оставила незакреплённый винт у неё в позвоночнике.

Torres vergaß eine lose Schraube im Rückgrat dieser Frau.

Так, я восстановил поврежденные преганглионарные волокна в позвоночнике.

Die beschädigten präganglionären Fasern im Rückgrat sind repariert.

Пуля в твоем позвоночнике.

Эта отметина на его позвоночнике.

Это было в его позвоночнике.

В общем, если будешь трепаться о моём кривом позвоночнике, то мне больше свидания не светят, и ты со мной застрянешь надолго.

Egal, weil du über meine kurvige Wirbelsäule geplappert hast, werde ich nie wieder ein Date bekommen, also hängst du mit mir fest.

Как если в позвоночнике образуется быстрозатвердевающий цемент, делая его таким тяжелым, что со временем нет сил таскать ноги.

Als ob schnelltrocknender Zement in deiner Wirbelsäule festpappt, wodurch sie mit den Jahren so schwer wird, dass sie einen runterzieht.

Если она в пищеводе, есть шанс, что она также в ее позвоночнике.

Wenn er in ihrer Speiseröhre ist, ist er wahrscheinlich auch in ihr Rückgrat vorgedrungen.

мистеру Данну хватает морфина да, но у него инородное тело в позвоночнике.

In Ordnung, aber er hat einen Fremdkörper in deiner Wirbelsäule stecken.

Однако есть причина беспокоиться о её позвоночнике.

Это выпячивание или грыжа на позвоночнике.

В легких и позвоночнике – образования.

При таком расположении опухоли в позвоночнике её просто невозможно удалить.

Накопление жидкости в позвоночнике является дегенеративное состояние.

Пришлось делать мне операцию на позвоночнике, вот здесь.

Да, но у него в позвоночнике еще остались эти шипы.

У нее была расщелина в позвоночнике, аномалия спинного мозга.

Sie hatte eine Spina bifida, eine Anomalie des Rückenmarks.

Пуля застряла в позвоночнике, Но мы успешно извлекли её.

Die Kugel steckte in der Wirbelsäule, aber wir konnten sie entfernen.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52. Точных совпадений: 52. Затраченное время: 55 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Думаю, ты сломал мне позвоночник.

У меня было много времени после того, как ты сломала мне позвоночник, чтобы подумать о том, что я сделаю, когда снова тебя увижу.

Nachdem du mein Rückgrat zerschmettert hattest, konnte ich lange überlegen, was ich täte, wenn ich dich wiedersähe.

Вы сломаете мне позвоночник!

Ты навсегда останешься невежественным папиным сынком, который разбил свою машину и сломал мне позвоночник,

Они ведь сломают мне позвоночник.

Die werden mir alle Knochen brechen.

Если выхватишь ствол, будь ты хоть “Малый не промах” который способен сходу перебить мне позвоночник, пока я падаю, Ред сделает дырочку в голове Эвы.

Wenn du ziehst, ist es mir egal, ob du mir eine Kugel durch den Hirnstamm jagst.

Другие результаты

Этот кран впивается мне в позвоночник.

Пришлось делать мне операцию на позвоночнике, вот здесь.

Мне чуть не отрезали позвоночник, талибы, но я не жалею.

Ich habe mich vielleicht in einem Hinterhalt von den Taliban schnappen lassen, aber ich bereue nichts.

В позвоночник мне попали в Корее.

Ich habe sie in Korea gelassen.

А если кто-нибудь мне докучает, и мне хочется вырвать его позвоночник?

Was ist, wenn mich jemand ärgert, und ich drehe ihm den Hals um?

Отсюда легче всего добраться до позвоночника.

Von diesem Teil des Körpers, hat man Zugang zur Wirbelsäule.

А потом, топором, его рёбра отделяют от позвоночника.

Однако есть причина беспокоиться о её позвоночнике.

Это прямо как покалывание вдоль всего позвоночника.

Палец ноги, рука, верхняя часть позвоночника

Держал её сзади, несколько раз проткнул ей позвоночник.

Hat sie von hinten festgehalten, ihr mehrere Male ins Rückenmark gestochen.

Это выпячивание или грыжа на позвоночнике.

Дала метастазы в позвоночник и мышцы.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 479. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Wirbelsäule

Rückgrat

Rückenmark

Wirbel

Wirbeln

Rückenmarks

Предложения

Отсюда легче всего добраться до позвоночника.

Von diesem Teil des Körpers, hat man Zugang zur Wirbelsäule.

Это значит, у нее перелом позвоночника.

Es heißt, sie hat sich die Wirbelsäule gebrochen.

Таким образом, тело не может стоять без здорового позвоночника.

Also… ein Körper kann ohne gesundes Rückgrat nicht stehen.

Если кто-нибудь из вас опять последует за мной, вам придется сделать это без позвоночника.

Wenn mir einer von euch noch mal folgen sollte, werdet ihr das ohne ein Rückgrat machen müssen.

Одну я удалил из позвоночника Спока, другую – из тела твоей невестки.

Ich habe eins aus Spocks Rückenmark entfernt, das andere aus dem Körper Ihrer Schwägerin.

Нам нужно зафиксировать им шейный отдел позвоночника.

Okay, wir müssen bei beiden die Wirbelsäule fixieren.

Я собираюсь делать разрез очень близко от вашего позвоночника.

Уолтер, нижние отделы его позвоночника.

Задняя часть Вашего черепа отсоединилась от позвоночника.

Dein Schädel ist von deiner Wirbelsäule getrennt.

Мы нейтрализовали нейро-трансивер в верхнем отделе позвоночника.

Wir neutralisierten den Neurotransceiver in Ihrer oberen Wirbelsäule.

То была нижняя часть позвоночника, Уолтер.

Целься под грудину и поворачивай вверх и вниз у позвоночника.

Zielen Sie unter das Sternum und dann ziehen Sie hoch in Richtung Wirbelsäule.

С чего хотите начать, с шеи или позвоночника?

Не опасны ли упражнения для позвоночника?

Sind die Übungen für die Wirbelsäule gefährlich?

Начали с шеи, и продолжили резать вдоль позвоночника, вниз, пока на что-нибудь не наткнёмся?

Im Genick anfangen und ihre Wirbelsäule entlang schneiden bis wir auf etwas stoßen?

25 дней: развивается камера сердца 32 дней: развиваются кисти и руки 36 дней: начало примитивного позвоночника В эти недели плод развивается наиболее быстро.

25 Tage: Die Herzkammer entwickelt sich 32 Tage: Arme und Hände entwickeln sich 36 Tage: Die primitive Wirbelsäule beginnt sich auszubilden Diese Wochen sind der Zeitraum, in dem sich der Fötus am schnellsten entwickelt.

Перелом позвоночника, внутреннее кровотечение.

Vitalzeichen? – Gebrochenes Rückgrat, innere Blutungen.

чтобы добраться до позвоночника?

Таким образом, тело не может стоять без здорового позвоночника.

Jeder braucht ein gesundes Rückgrat.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 169. Точных совпадений: 169. Затраченное время: 62 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник