Компрессионный перелом позвоночника на английском

Компрессионный перелом позвоночника на английском thumbnail

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости, вывихи запястий и лодыжек.

elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles.

Другие результаты

Похоже этот тип прыгнул с парашютом с самолета и получил компрессионый перелом позвоночника?

Один только компрессионный перелом твоего грудного позвонка ТЗ должен был вывести тебя из строя несколько лет назад.

The compression fracture to your T3 alone should have incapacitated you years ago.

Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке.

Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом – второй компрессионный перелом затылка.

Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this – a second compression fracture to the occiput.

Перелом позвоночника или повреждения мозга… самый эффективный способ.

Подозрение на перелом позвоночника в дополнение к более очевидной неприятности.

Medics suspect a spinal fracture in addition to the more obvious issue here.

У нас огнестрел, возможно, перелом позвоночника.

У него сломанная бедренная кость, сотрясение, возможно, перелом позвоночника.

He’s got a broken femur, a concussion, he might even have a spinal fracture.

В возрасте 20 лет он попал под машину во время прогулки на велосипеде и получил перелом позвоночника.

At the age of 20, he was hit by a car while cycling in Surrey and suffered a fractured spine.

Перелом позвоночника и серьезные повреждения мягких оболочек мозга.

Это значит, у нее перелом позвоночника.

Мы считаем, что виной этому перелом позвоночника.

Ничто не указывает на перелом позвоночника или таза.

Nothing indicative on the spine or the pelvis.

И, когда тело сбросили в реку, падение лицом вниз загнало воду в ротовую и носовую полость с достаточной силой, чтобы компрессионный перелом вышел наружу.

And when the body was dumped, the face-first impact into the river pushed water through the oral and nasal cavities with enough pressure to cause the depression fracture to explode outward.

Похоже, компрессионный перелом голени.

Это просто перелом позвоночника.

Это объяснило бы компрессионный перелом.

У парня перелом позвоночника.

Я должен стабилизировать перелом позвоночника.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

Предложения с «компрессионный перелом позвоночника»

Другие результаты
Она страдала от ревматоидного артрита на протяжение 20 лет: её руки искривились из-за болезни, позвоночник был изогнут, ей приходилось пользоваться инвалидной коляской, чтобы передвигаться. She had suffered from rheumatoid arthritis for the last 20 years, her hands were gnarled by arthritis, her spine was crooked, she had to rely on a wheelchair to get around.
Голова и позвоночник горели огнём. My brain and my spinal cord were burning.
Открытый перелом плечевой кости, множественные порезы и ссадины. Open proximal humerus fracture and multiple lacerations and abrasions.
Пуля вошла, попала в позвоночник и распалась на осколки. The projectile entered and hit the spinal column and fragmented.
Открытый перелом левой большеберцовой кости и перелом левого бедра. Open fracture to the left tibia and left hip fracture.
Я заметила сросшийся перелом нижней челюсти I found evidence of healed fractures to the mandible.
Перелом скорее всего был результатом травмы The fracture must have been the result of trauma.
Перелом позвоночника Кронус заработал намного раньше, чем умер. Cronus had broken his spine long before his death.
Ты считаешь, что кто-то выгрыз его позвоночник? You’re suggesting that someone chewed his spine out?
Перелом запястья, трещины в двух рёбрах и сильный ушиб левого яичка. Broken wrist, two fractured ribs, and a badly bruised left testicle.
Я уменьшу давление на позвоночник, чтобы повреждение не стало постоянным. I’m just relieving the pressure on his spine so the damage doesn’t become permanent.
Я читал, что перелом бедренной кости причиняет больше боли, чем любая другая травма. I read somewhere that a broken femur is the most painful injury the human body can experience.
Похоже этот тип прыгнул с парашютом с самолета и получил компрессионый перелом позвоночника? The kind that parachute out of airplanes and get vertebral compression fractures?
Вдавленный перелом черепа на теменной кости, вывих плеча и пять сломанных позвонков шеи. Depressed skull fracture on her parietal bone, dislocated shoulder, and five vertebrae broken in her neck.
От бешеных конвульсий Нико рисковал раздробить себе кости, порвать сухожилия и связки, сломать позвоночник. Niko would shatter his own bones, rip tendons from their moorings, break his own spine in the extremity of the convulsions: it was a preternatural strength.
Двусторонний перелом Смита часто вызывается приведенными в действие подушками безопасности. Bilateral Smith’s fractures are often caused by airbags being deployed.
Удар разорвал ей позвоночник в шейном и грудном отделе. The impact severed her spine in the cervical and thoracic regions.
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости. I completed a preliminary examination of the victim’s entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus.
Слева на носовой кости есть перелом, и отсутствуют три передних зуба. There’s a fracture to the left nasal bone and three missing front teeth.
От удара Питра позвоночник между лопатками пронизывала острая боль. The pain between her shoulder blades where Pitre had struck her had a knifelike quality.
Перелом вызвал срабатывание болевых рецепторов, что, возможно, и дало Вам иммунитет к этой энергии. The fracture caused pain receptors to fire which may have made you immune to this energy.
Думаю, что сложный перелом левого седьмого ребра жертвы может быть причиной прокола аорты. Seems that the compound fracture to the victim’s left seventh rib could be what punctured his aorta.
У тебя был перелом запястья и неглубокая рана на голове. Your wrist was fractured and you sustained a superficial head wound.
Полковник ВВС 35 лет сломал позвоночник в каком-то экспериментальном снаряжении. I’ve got a 35-year-old air force colonel… Crushed his lower spine in some kind of experimental armor.
При аварии ваш позвоночник сломался, и вас парализовало ниже шеи. Your spine was crushed in the accident, and you are paralyzed from the neck down.
В темноте позвоночник Фила застыл, будто сжатая пружина, а руки, державшиеся за скобы, налились свинцом. In the darkness Phil’s spine stiffened to condensed steel and his hands clutching the clamps became those of a gorilla.
Ушиб локтевой и гороховидной кости и небольшой перелом лучевой бугристости. There’s bruising on the ulna and pisiform and there’s a slight fracture on the radial tuberosity.
Я не думаю, что есть перелом, но у тебя может быть растяжение связок. I don’t think it’s broken, but you might have a sprain.
Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева. I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel.
Ты вырвешь зубами его позвоночник, а потом прожуёшь его и прополощешь с ним горло. You’re going to rip out his spine with your teeth and then chew it up and gargle with it.
Мы вернёмся, отрежем Харальду яйца и вырвем ему позвоночник. We turn back, cut Harald’s balls off and rip out his spine.
Перелом теменной доли мог быть причиной разрыва твердой мозговой оболочки. The fracture to the parietal would have caused the dura mater to be torn.
Никогда не думала, что перелом голени поможет мне начать карьеру библиотекаря. I never thought a fractured tibia would launch my library career.
Классический перелом случается между вторым и третьим шейными позвонками. The classic hangman’s fracture happens between the second and third cervical vertebra.
Несомненно, раб сломал себе позвоночник при ударе об воду, или потерял сознание и утонул. There was no doubt that the slave must have broken his back when he struck the water or else he had been knocked out and then drowned.
Сильно загрязненный скелет таза, длинные кости, позвоночник. A dirt-stained pelvis and long bones and chunky spine.
Иллитид подумал о левитации в тот самый момент, когда острый конец сталагмита пронзил его позвоночник. The illithid thought of levitating at the same moment that the point of a stalagmite drove through its backbone.
В этой черной и страшной лестнице было что-то, что заставляло напрягаться его позвоночник. Even deserted – if it was deserted – there was something about that black and terrible stair that tensed his backbone with a sense of watching and malicious cold.
Мой позвоночник больше привык к тому, чтобы я смотрел на собеседника сверху вниз. My vertebrae are much more accustomed to looking downward at people.
Эта авария с автобусом, когда тебя сбили и сломали позвоночник… That bus that hit you broke your spinal cord.
Также я хотел бы вылечить его цервикальный перелом. In the meantime, I’d like to repair his cervical fracture.
Скажи Чейзу, чтобы восстановил перелом. Tell Chase to repair the break.
Он говорит, что у вас, возможно, поврежден позвоночник. He says you may have damaged your spine.
В нескольких других странах центральной и восточной Европы в прошлом году наметился важный перелом. In several of the rest of central and eastern European countries, industrial activities turned an important corner last year.
В результате побоев 16 декабря он получил перелом левой руки. As a result of the beating on 16 December he had suffered a fracture of the left arm.
Гриффин… Я бы тебя обнял, но шансов 50 на 50, что позвоночник тебе не хрякну. Griffin, I’d hug you, but it’s fifty-fifty I’d crush your spine.
Но обычно, нужно всего лишь согнуть позвоночник, чтобы засунуть тело в багажник машины. But typically, you only have to bend the spine to fit a body into the trunk of a car.
У Бута перелом со смешением на пяточной кости, полученный при прыжке с парашюта. Booth had remodeled fractures to his calcanei from parachute training.
Но ещё я могу поставить замороженный трансплантат прямо на позвоночник, а потом добавить металлическую пластину. But then I can place a frozen graft directly into the spine and then add a metal support plate.
Машина перевернется, вы сломаете позвоночник. Your car is going to flip, shattering your spinal cord.
Держал её сзади, несколько раз проткнул ей позвоночник. Held her from behind, nicked her spinal cord several times.
Трещина основания черепа, позвоночник сломан… Base of the skull cracked, spinal cord broken…
Потому что однажды ей вонзили отравленный шип в позвоночник. Because somebody once pushed a poisonous thorn into her spinal cord.
Это значит, что его позвоночник поврежден больше, чем мы думали. It means his spinal cord is more injured than we thought.
Наверное, они тебе позвоночник повредили. They probably severed your spinal cord.
Всё хорошо, позвоночник не повреждён, так что всё нормально. All right, spinal cord’s intact, so that’s good.
Что объясняет, почему его позвоночник потел. Which explains why his spine was sweating.
Рак объяснил бы перелом ребра. Да, возможно. Cancer could explain that rib fracture.
Аризона Роббинс… открытый перелом бедренной кости с последующей ампутацией ноги выше колена. Arizona Robbins… open femur fracture with resultant above-knee amputation.
Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом – второй компрессионный перелом затылка. Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this – a second compression fracture to the occiput.
Читайте также:  Признаки компрессионного перелома позвоночника

Источник

Предложения с «компрессионный перелом»

Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом – второй компрессионный перелом затылка. Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this – a second compression fracture to the occiput.
Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом – второй компрессионный перелом затылка. Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this – a second compression fracture to the occiput.
Похоже, компрессионный перелом голени. Looks like a compression fracture of the tib-fib.
сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости, вывихи запястий и лодыжек. elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles.
Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке. A slight compression fracture here on the C-4.
Его окончательный диагноз – компрессионный перелом поясничного отдела позвоночника и черепно-мозговая травма с многочисленными локальными переломами. His final diagnosis was a compression fracture of the lumbar spine and traumatic brain injury, with many local fractures.
Другие результаты
Открытый перелом плечевой кости, множественные порезы и ссадины. Open proximal humerus fracture and multiple lacerations and abrasions.
Открытый перелом левой большеберцовой кости и перелом левого бедра. Open fracture to the left tibia and left hip fracture.
Я заметила сросшийся перелом нижней челюсти I found evidence of healed fractures to the mandible.
Перелом скорее всего был результатом травмы The fracture must have been the result of trauma.
Перелом позвоночника Кронус заработал намного раньше, чем умер. Cronus had broken his spine long before his death.
Перелом запястья, трещины в двух рёбрах и сильный ушиб левого яичка. Broken wrist, two fractured ribs, and a badly bruised left testicle.
Я читал, что перелом бедренной кости причиняет больше боли, чем любая другая травма. I read somewhere that a broken femur is the most painful injury the human body can experience.
Похоже этот тип прыгнул с парашютом с самолета и получил компрессионый перелом позвоночника? The kind that parachute out of airplanes and get vertebral compression fractures?
Вдавленный перелом черепа на теменной кости, вывих плеча и пять сломанных позвонков шеи. Depressed skull fracture on her parietal bone, dislocated shoulder, and five vertebrae broken in her neck.
Двусторонний перелом Смита часто вызывается приведенными в действие подушками безопасности. Bilateral Smith’s fractures are often caused by airbags being deployed.
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости. I completed a preliminary examination of the victim’s entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus.
Слева на носовой кости есть перелом, и отсутствуют три передних зуба. There’s a fracture to the left nasal bone and three missing front teeth.
Перелом вызвал срабатывание болевых рецепторов, что, возможно, и дало Вам иммунитет к этой энергии. The fracture caused pain receptors to fire which may have made you immune to this energy.
Думаю, что сложный перелом левого седьмого ребра жертвы может быть причиной прокола аорты. Seems that the compound fracture to the victim’s left seventh rib could be what punctured his aorta.
У тебя был перелом запястья и неглубокая рана на голове. Your wrist was fractured and you sustained a superficial head wound.
Ушиб локтевой и гороховидной кости и небольшой перелом лучевой бугристости. There’s bruising on the ulna and pisiform and there’s a slight fracture on the radial tuberosity.
Я не думаю, что есть перелом, но у тебя может быть растяжение связок. I don’t think it’s broken, but you might have a sprain.
Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева. I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel.
Перелом теменной доли мог быть причиной разрыва твердой мозговой оболочки. The fracture to the parietal would have caused the dura mater to be torn.
Никогда не думала, что перелом голени поможет мне начать карьеру библиотекаря. I never thought a fractured tibia would launch my library career.
Классический перелом случается между вторым и третьим шейными позвонками. The classic hangman’s fracture happens between the second and third cervical vertebra.
Также я хотел бы вылечить его цервикальный перелом. In the meantime, I’d like to repair his cervical fracture.
Скажи Чейзу, чтобы восстановил перелом. Tell Chase to repair the break.
В нескольких других странах центральной и восточной Европы в прошлом году наметился важный перелом. In several of the rest of central and eastern European countries, industrial activities turned an important corner last year.
В результате побоев 16 декабря он получил перелом левой руки. As a result of the beating on 16 December he had suffered a fracture of the left arm.
У Бута перелом со смешением на пяточной кости, полученный при прыжке с парашюта. Booth had remodeled fractures to his calcanei from parachute training.
Рак объяснил бы перелом ребра. Да, возможно. Cancer could explain that rib fracture.
Аризона Роббинс… открытый перелом бедренной кости с последующей ампутацией ноги выше колена. Arizona Robbins… open femur fracture with resultant above-knee amputation.
Перелом таза Колина соответствует удару автомобиля, но причиной его смерти стал перелом шейного отдела позвоночника. Well, the-the fracture to Colin’s pelvis is congruent with being struck by an automobile, but cause of death was the fracture on his neck vertebra.
Множественные вогнутые переломы черепа… круговой перелом в основании черепа. Multiple depressed skull fractures… ring fracture at the base of the skull.
Базилярный перелом черепа, что привело к острой субдуральной гематоме И затем, скорая смерть. Basilar skull fracture that led to an acute subdural hematoma and then, shortly thereafter, death.
Знаешь, единственное предсмертное ранение, которое я смог найти, это вот этот перелом носовой кости. You know, the only perimortem injury that I could find is this fracture to the nasal bone.
Перелом зажил… но вокруг раны у вас серьезное воспаление, юная леди… The fracture’s healed… there is some severe inflammation around that cut, young lady.
На правой подвздошной кости простой перелом. The victim’s right iliac crest shows a simple fracture.
А перелом на малоберцовой кости еще полностью не зажил. And there’s a fracture on the fibula that hasn’t fully remodeled yet.
Всё хорошо, у меня лёгкий перелом шейки бедра. I’m fine, I got a slight hip fracture.
Я нашла присмертный сдавленный перелом на левой височной кости жертвы. I found a perimortem depression fracture on the victim’s left temporal bone.
Это, вроде, трещина, а не перелом. Just a hairline fracture, though.
Тупая травма, открытый перелом черепа. Blunt-force trauma, open skull fracture.
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости. I completed a preliminary examination of the victim’s entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus.
Мы должны поставить С-зажим после того, как я исправлю перелом. We need to put a C-clamp on him after I reduce the fracture.
Открытый перелом правой теменной кости прямо над чешуйчатый швом черепа. An open fracture to the right parietal bone just above the squamosal suture.
Ваш перелом был прооперирован, вам поставили подкожный винт. With elevation and percutaneous screw fixture.
На височной кости заметен перелом как от удара тупым предметом. The temporal bone has been fractured…
Ладно, плечевая кость сломана в трех местах, открытый перелом бедренной кости, сильная кровопотеря. Okay, humerus broken in three places, open femoral fracture, massive blood loss.
У парня сотрясение мозга и перелом челюсти… Boyfriend got a broken jaw and a concussion.
Спиральный перелом обычно бывает от выкручивания конечности. A spiral fracture, usually from Severe twisting of the limb.
Спиральный перелом – результат выкручивания руки с большой силой. Spiral fractures are the result Of twisting the arm With great force.
Хорошо, несомненно… посмотри на все это… реконструированный перелом боковой части лодыжки. Well, sure it is – look at all those remodeled lateral malleolus fractures.
Стрессовый перелом поясничных позвонков указывает на спондилолиз. Stress fractures to the lumbar vertebrae indicating spondylolysis.
Вдавленный, базилярный перелом черепа со смещением и повреждениями мозга. Протрузия шейного позвонка в свод черепа. Displaced, modified, ring-type basal skull fracture with lacerations on the base of the brain, protrusion of the cervical vertebrae column into the cranial vault.
Вместе с тем нет никакой уверенности, что это постановление действительно означает эволюцию, и тем более перелом в судебной практике в пользу заявителей. Nonetheless, it is not certain that this judgement truly marks a development, much less a break, in the Court’s jurisprudence in a manner favourable to applicants.
Решайте сами, на что это больше похоже — на «решительный перелом» или на временную ни о чем не говорящую флуктуацию. Decide for yourselves if this looks like a “decisive reversal” or a temporary, meaningless blip.
Подозреваемый был объявлен в розыск, 9 мая его задержали в Тамбове после совершения им дорожно-транспортного происшествия, в результате которого он получил перелом бедра. The accused was put on the wanted list, and he was arrested on May 9, in Tambov, after causing a traffic accident in which he broke his hip.
Читайте также:  Признаки компрессионного перелома позвоночника у детей 2 лет

Источник