Как перевести на английский позвоночник
русский
арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
английский
Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Сломает твой позвоночник как только увидит тебя.
He’ll snap your spine as soon as look at you.
Учитывая напряжение прошлых пяти месяцев, его позвоночник фактически мог сжаться.
Given the stress of the past five months, his spine may have actually shrunk.
Машина перевернется, вы сломаете позвоночник.
Your car is going to flip, shattering your spinal cord.
Держал её сзади, несколько раз проткнул ей позвоночник.
Held her from behind, nicked her spinal cord several s.
В 2008-м был обнаружен позвоночник спинозавра.
In 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered.
Для начала, хватит так пристально разглядывать мой позвоночник.
Let’s start with you not getting so up close and personal with my vertebrae.
Трещина основания черепа, позвоночник сломан…
Base of the skull cracked, spinal cord broken…
Мой позвоночник в ажуре, а голову зашьешь попозже.
My spine is fine and you can sew up my later.
Он встретил Сару, у размозжило позвоночник в автомобильной аварии.
He met sarah when her spine was crushed in a car accident.
Удар разорвал ей позвоночник в шейном и грудном отделе.
The impact severed her spine in the cervical and thoracic regions.
Взрывная волна может сломать вам позвоночник.
The shockwave from these explosions can snap your spine.
Загадочные ожоги, головы проломлены, позвоночник вырван…
Mysterious burns, s bashed in, spine pulled out of his…
Нужно полное сканирование: позвоночник и конечности.
I need full imagining, spine, and extremities.
Пуля, похоже, пронзила позвоночник.
The bullet must have penetrated the spinal cord.
Титановый стержень укрепил его позвоночник, но болезнь все еще прогрессировала.
Well, the titanium rod stabilized his spine, but he still had a progressive disease.
Большие кошки убивают ломая позвоночник укусом задней части шеи.
Big cat will kill by severing the spinal cord with a bite to the back of the neck.
~ Я собираюсь в комок свой позвоночник.
~ I’m going to clump out your spine.
Извини, Терри превратил мой позвоночник в груду камешков.
Sorry, Terry turned my spine into a loose stack of pebbles.
Значит, его позвоночник скорее всего распилили хирургической пилой.
Which means that his spine was most likely severed with a surgical saw.
Она распространилась на позвоночник и мышцы.
It stasized outward to the spine and muscles.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 455. Точных совпадений: 455. Затраченное время: 33 мс
Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Источник
Позвоночник цел, но… она не реагирует.
Spine’s intact, but… she’s unresponsive.
Сломанный позвоночник, многочисленные ссадины.
Broken spine, numerous bruises.
Линия начинается у горла и завершается складками в районе позвоночника.
The line starts at the throat and ends in pleats in the area of the spine.
К счастью, позвоночник не был серьёзно повреждён и я весьма уверен, что не будет никакого паралича.
Fortunately, the spine wasn’t severely damaged and I’m quite sure there won’t be any paralysis.
Ќа самой южной точке позвоночника, где же ещЄ?
On the spine’s southernmost point – where else?
Показать ещё примеры для «spine»…
Весьма широкие бедра, небольшое искривление позвоночника.
Robust hips, moderate spinal deviation.
У нее перелом позвоночника, обширное внутреннее кровотечение.
She’s got a spinal fracture and massive internal bleeding.
Они подготовили пациента с травмой позвоночника.
They’ve prepped the spinal trauma.
Перелом позвоночника и серьезные повреждения мягких оболочек мозга.
Spinal fracture and severe trauma to the cranial meninges.
Это может быть просто мышечный спазм. Это не редкость при таком типе повреждения позвоночника.
It could just be a muscle spasm. lt’s not uncommon with this type of spinal injury.
Показать ещё примеры для «spinal»…
Одну я удалил из позвоночника Спока, другую – из тела твоей невестки.
I removed one from Spock’s spinal cord, the other from your sister-in-law’s body.
Она не задела мозг и позвоночник. Он перенес операцию хорошо.
It didn’t enter the brain… or strike the spinal cord.
Есть небольшой рикс повредить позвоночник.
– “For the moment”? There’s a minor risk of damage to the spinal cord.
У меня не будет позвоночника, Мюриэл.
They’re going to cut my spinal cord, Mariel.
Ну, вот мы сидим, чёрт возьми а ведь совсем недавно ты собирал позвоночник Симоны.
Well, here we sit, devil-may-care and a while ago you were reattaching Simone’s spinal cord.
Показать ещё примеры для «spinal cord»…
позвоночник – spinal column
И совсем недавно Король Уилли, наркобарон, ужасный наркобарон найден поблизости на улице со срезанной головой и позвоночником, вырванным из тела.
And just recently, King Willie, the drug lord, the vicious drug lord found in an alley just around the corner with his cut off and his spinal column torn from the body.
Так, я восстановил поврежденные преганглионарные волокна в позвоночнике.
AII right, I’ve repaired the damaged pregangIionic fibers in the spinal column.
О него сильное обезвоживание, травма позвоночника.
He’s suffering from severe dehydration, damage to the spinal column.
У вас не всегда был позвоночник.
You haven’t always had a spinal column.
Мозг в ужасе отступает… в невозможности общаться с позвоночником… что довольно интересно, потому что на самом деле, ты понимаешь, что ведешь себя жутко… но управлять этим не можешь.
The mind recoils in horror… unable to communicate with the spinal column… which is interesting because you can actually watch yourself behaving in this terrible way… but you can’t control it.
Показать ещё примеры для «spinal column»…
Это можно сказать, взглянув на глаза и на линию вдоль позвоночника.
You can tell by the look in the eye and line along back.
Он так хотел стать пилотом, ходил в лётную школу, но врачи нашли что-то у него на ноге или в позвоночнике, я уж не знаю.
He wanted to become a pilot, went to flight school, but his doctors found something on my leg or back, even she does not know.
– Похоже, что-то с позвоночником.
It looks like his back.
В данном случае с застарелой травмой позвоночника.
We see chronic injuries to the back.
Знаешь что я не могу из-за позвоночника.
You know I can’t because of my back.
Показать ещё примеры для «back»…
# Тазовая кость крепится к позвоночнику!
# Of the Lord… # The hipbone is connected to the backbone!
# а позвоночник крепится к черепу… #
# And the backbone’s connected to the bone… #
Большая берцовая кость, колени, позвоночник, все твое, папа.
Shinbone, kneebone, backbone, all yours, Dad.
# Кости таза соединены с костями позвоночника
# Your hipbone connected to your backbone
Но другие сохранили личиночную форму в течение всего жизненного цикла и стали свободно плавающими взрослыми организмами с неким подобием позвоночника.
But others retained the larval forms throughout the life cycle and became free-swimming adults with something like a backbone.
Показать ещё примеры для «backbone»…
Врачи приходят к выводу, что недуг Зелига… может проистекать из-за искривления позвоночника.
They conclude that Zelig’s malady… can be traced to poor alignment of the vertebrae.
Позвоночник содержит множество воздушных мешочков и выемок, как у птицы.
Look at the vertebrae, full of air sacs and hollows, just like a bird.
Сломанный позвоночник вычеркиваем.
Snapping vertebrae is out.
Укрепляет позвоночник.
Toughens the vertebrae.
Когда доктор осматривал вас… он нашел свидетельства внутренних кровотечений, повреждений позвоночника, контузий, травм черепа.
When the Doctor examined you… he found evidence of internal bleeding, fractured vertebrae, contusions, cranial trauma.
Показать ещё примеры для «vertebrae»…
внутриутробная операция расщелины позвоночника, 23 неделя
In utero surgery for spina bifida, 23 weeks.
Иногда у детей с расщеплением позвоночника может развиться аномалия Киари.
Uh, somes babies with spina bifida can develop Chiari malformation.
У нее грыжа, гидроцефалия, расщепление позвоночника.
She’s got a hernia, hydrocephalus, spina bifida.
Зола уже перенесла операцию по установке шунта и устранению расщепления позвоночника. А потом оказалось, что у нее грыжа.
Well, Zola had, uh, already had a shunt and spina bifida surgery, and then we realized she had this hernia.
Подтекание ликвора часто встречается у детей с расщеплением позвоночника.
C.S.F. leaks are a problem with spina bifida babies.
Показать ещё примеры для «bifida»…
Никто не знает, что сломал позвоночник.
No one knows he broke his back.
Он сломал позвоночник на железной дороге.
He broke his back on the railways.
Слушай, мы, конечно, проведем расследование, но, скорее всего, он столкнулся с бревном, выпал из лодки, сломал позвоночник.
Listen, we’re gonna do a thorough investigation, but he must have hit a patch of timber, fell out of the boat and broke his back.
С тех пор как он сломал себе позвоночник.
Ever since he broke his back.
Думаю, ты сломал мне позвоночник.
I think you… I think you broke my back.
Показать ещё примеры для «broke his back»…
Травма позвоночника.
Whiplash.
Пострадавшая – Кара Эванс. Переломы ребер, прокол легкого и травма позвоночника.
Cara Evans sustained cracked ribs, a punctured lung, and whiplash.
Шейный позвоночник?
Whiplash?
Травма позвоночника это льгота для мошенников.
Whiplash is a charter for fraudsters.
Ты попадаешь в аварию и ты говоришь “Ой, я получил травму позвоночника”
You have a car accident and you go, “Oh, I’ve got whiplash,”
Показать ещё примеры для «whiplash»…
Check it at Linguazza.com
- spine: phrases, sentences
- spinal: phrases, sentences
- spinal cord: phrases, sentences
- spinal column: phrases, sentences
- back: phrases, sentences
- backbone: phrases, sentences
- vertebrae: phrases, sentences
- bifida: phrases, sentences
- broke his back: phrases, sentences
- whiplash: phrases, sentences
Источник
русский
арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
английский
Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Позвоночник прямой, крепкий в движении, с короткой поясницей.
The spine is straight, strong in movement, with a short loin.
Позвоночник сзади, а вот тут бьется сердечко.
Baby’s spine at the back, little heart beating away there.
Позвоночник был рассечен на уровне продолговатого мозга, фактически прервав передачу сигналов между мозгом и телом.
Spinal cord was transected at the level of the medulla oblongata… effectively disconnecting the transmission of als between the brain and the body.
Машина перевернется, вы сломаете позвоночник.
Your car is going to flip, shattering your spinal cord.
В 2008-м был обнаружен позвоночник спинозавра.
In 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered.
Для начала, хватит так пристально разглядывать мой позвоночник.
Let’s start with you not getting so up close and personal with my vertebrae.
Позвоночник цел, но… она не реагирует.
Spine’s intact, but… she’s unresponsive.
Позвоночник изготовлен в виде стального троса, имеющего четыре выступа, снабженных винтовой резьбой.
The spine consists of a steel cable with four threaded terminals.
Держал её сзади, несколько раз проткнул ей позвоночник.
Held her from behind, nicked her spinal cord several s.
Сломает твой позвоночник как только увидит тебя.
He’ll snap your spine as soon as look at you.
Трещина основания черепа, позвоночник сломан…
Base of the skull cracked, spinal cord broken…
Учитывая напряжение прошлых пяти месяцев, его позвоночник фактически мог сжаться.
Given the stress of the past five months, his spine may have actually shrunk.
Мой позвоночник в ажуре, а голову зашьешь попозже.
My spine is fine and you can sew up my later.
Он встретил Сару, у размозжило позвоночник в автомобильной аварии.
He met sarah when her spine was crushed in a car accident.
Удар разорвал ей позвоночник в шейном и грудном отделе.
The impact severed her spine in the cervical and thoracic regions.
Взрывная волна может сломать вам позвоночник.
The shockwave from these explosions can snap your spine.
Загадочные ожоги, головы проломлены, позвоночник вырван…
Mysterious burns, s bashed in, spine pulled out of his…
Нужно полное сканирование: позвоночник и конечности.
I need full imagining, spine, and extremities.
Пуля, похоже, пронзила позвоночник.
The bullet must have penetrated the spinal cord.
Титановый стержень укрепил его позвоночник, но болезнь все еще прогрессировала.
Well, the titanium rod stabilized his spine, but he still had a progressive disease.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 455. Точных совпадений: 455. Затраченное время: 35 мс
Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Источник